我的英语老师作文英文版,我的英语老师作文英文版带翻译!

余之师者,李氏,教乎英语,盖以其异乎常人之故,头顶不毛,此诚为绝伦之智之士也。众谓其亮哥,而应之诺诺。此亮非彼”靓”,会其意者,以其昵亲之意,竟不宣也。

余之师者,八字眉,眉下眼神肃且悒然。其口舌,巧言辩慧,诸生交口,为君姑言之。

凡课时,以其生机演绎而致笑语频,其枯燥之语法,顿成谐趣。诸生坐不正位,嘻哈不已,然笃于学,课业潜成矣。一课上,某生举手示之曰“此处颇暗,不以见字”,师乃居于左,问曰“亮乎?”生对曰“然。”其后师居于右,问曰“亮乎?”生更对曰“然。”齐以视端聚乎师之头顶,又某生故作惊语:“非不亮耶!”乃大欢,喧不已。

余之师者,勖力以教,孜孜而惓惓;为诸般资料,谨乎细微而不弃晨昏。其书字,述句,及文法之主者,勾画了了,详略精当。视其默然无休,红眼摩挲,又不稍怨嗟,余等叹服之外,心疼不待自恨,唯其努力十分,期所得多矣,以不负师者之良苦也。

余之师者亦暴。当其诸生中有不屑于学,粗糙应对,搪塞作业者;或有习之不法,谋而不精,又且不图上援,暂居于后不汲汲乎上行者,余之师者心绪百端,先以制怒,致不能克己时,则偶以忿言,责人咒己。

待其心平也,又以谐趣之数言,讽人讽己。苦口婆心,心长独以语重,孰谓师者易乎!余之师者之言,偶有不堪入于耳者,然其具药石之效,余等不以碎嘴,特以俯首是听,悔己之过而渐以自新可也。

余之师者,李氏先生,亮仔,余等竟有以老李而呼之而不以赧然者。其始为佯怒,已而飞眉嘟嘴纳之,奈何以娇媚之情状以示不忍不愿,顾可乐哉!

不毛之亮哥,谐趣天成;辛勤之李师,劳而无怨;佯怒之老李,童心不顽。“师者,传道授业解惑者也”,此非特谓汝,谓之全天下之可爱可亲可敬之师者也!

............试读结束............

查阅全文加微信3231169

如来写作网gw.rulaixiezuo.com(可搜索其他更多资料)

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.gongwencankao.com/6502.html