归园田居其一翻译,田园诗翻译?

归园田居》是一部充满人文情怀和生态意识的作品。陶渊明通过对自然、田园、人文、生态等方面的深刻思考和感悟,表达了对乡村生活的向往和对自然环境的珍视。以下是小编精心整理的《归园田居》的新诗翻译及赏析,希望对大家有所启发。

《归园田居》

草长莺飞二月天,
拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,
忙趁东风放纸鸢。

家家扶得醉人归,
落日犹疑绿水溅。
卷帘待得月华生,
含情欲语春潮涌。

田园风光正如画,
桃李花开鸟儿啼。
蜜蜂忙采百花蜜,
蝴蝶翩翩舞翠蝶。

村庄宁静人心安,
田野恬静鸟语闲。
远离尘嚣回归乡,
心灵得到真正安宁。

这首诗以春天的景色为背景,描绘了归园田居的美好生活。诗中的杨柳、纸鸢、绿水溅、月华、桃李花、蜜蜂、蝴蝶等形象生动地展现了乡村的自然景观。诗人通过描绘这些美景,表达了对乡村生活的向往和对自然环境的珍视。他认为乡村的宁静和自然的美丽能够给人带来真正的安宁和满足。这种对乡村生活和自然环境的赞美,体现了陶渊明对人文情怀和生态意识的关注。

归园田居其一翻译,田园诗翻译?

归园田居其一

草长莺飞二月天,
拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,
忙趁东风放纸鸢。

家家扶得醉人归,
对门相望笑语违。
若问叶公好龙者,
应是年年醉翁稀。

新竹高于旧竹林,
溪流涨觉云霞深。
卧看牵牛织女星,
月落乌啼霜满岑。

夜阑卧听风吹雨,
铁马冰河入梦来。
明朝挂帆席幕张,
路随柳絮白沙傍。

陶渊明以其深厚的文学造诣和对田园生活的热爱而闻名。他的古诗《归园田居其一》描绘了一个宁静而美丽的乡村景象。

春天的二月,草长莺飞,杨柳轻拂着堤岸,弥漫着春天的气息。放学回家的孩子们早早地趁着东风放飞纸鸢。

每家每户都迎接着醉意盎然的归人,对门相望,笑声不绝。如果问起叶公好龙的故事,那应该是年年都能见到的醉翁。

新长出的竹子高过了旧竹林,溪流涨满了,云霞在水面上显得更加深邃。躺在床上,看着牵牛织女星,月亮落下来,乌鸦啼叫,霜覆满了山岑。

夜深人静,听着风声和雨声,入梦之中,仿佛置身于铁马冰河之中。明天一早,挂起帆,张开帐篷,沿着柳絮飘落的白沙,继续前行。

这是陶渊明的《归园田居其一》的重新创作,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。

少有合适的俗韵,本性热爱丘山。

迷失在尘网中,一去已有三十年。

囚禽怀旧巢,水族忆往源。

开垦南野界,守朴归园田。

方宅十余亩,草屋八九间。这是一个宽敞的农家院落,占地十余亩,院内建有八九间简朴的草屋。

柳树的阴影遮盖着榆树后面的屋檐,桃花和李花盛开在堂前。

幽幽远离人烟的村庄,依依墟市中弥漫着烟雾。

猫咪喵深巷中,鸟儿啾啾树梢间。

家庭整洁无杂物,空房间有充足的空闲时间。

长时间被困在狭小的环境中,终于重新回归自然。

【注释】

⑴通俗得体:通俗,指符合大众的口味和喜好;得体,指合乎社会规范和道德准则。所谓“通俗得体”指的是符合大众口味和社会规范的那种态度和行为方式。

⑵尘网:官府生活污浊而又拘束,犹如一张罗网。这里指仕途、官场。

⑶三十年:吴仁杰认为当作“十三年”。陶渊明自太元十八年(393年)初仕为江州祭酒,到义熙元年(405年)辞彭泽令归田,正好是十三个年头。

⑷囚鸟:被困在笼子里的鸟。池鱼:生活在池塘中的鱼。鸟怀念旧林,鱼思念故渊,用来比喻自己对过去居所的留恋之情。

⑸南野:一本作南亩。际:之间。

南野正在耕种一片土地,他将这片土地分成了几个小块,每块都种植了不同的作物。这些小块土地之间相互隔开,形成了一种有序的布局。

⑹守拙:坚守本真。潘岳《闲居赋序》中提到了“巧官”和“拙官”,其中巧官指的是善于投机取巧的人,而拙官则指的是那些坚守本真、不随波逐流的人。守拙的意义在于坚守自己的真实本性,不受外界的干扰。

⑺方:发音为“旁”。这句话描述的是住宅周围有十余亩的土地。

⑻荫:荫蔽。

⑼罗:罗列。

⑽暧暧:暗淡的样子。

依依:形容炊烟轻盈地向上升腾。

这两句话都是借用了汉乐府《鸡鸣》篇中的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”的意思。

⒀家门:门前。尘土飞扬:尘世纷杂事务。

⒁幽室:宁静的房间。闲暇:空闲的时间。

⒂篱笆:围墙。篱笼:囚禁工具,这里比喻束缚、限制。回归自然:指回归自然状态。这两句是说自己像被囚禁在篱笆中的人一样,渴望回归自然,追求自由。

【翻译】

年少时,我就没有迎合社会的本性,本来就热爱大自然的山川田园生活。可我错误地陷入了官场的陷阱,度过了十三个年头。就像被关在笼子里的鸟儿依恋着曾经居住的树林,被养在池中的鱼儿思念着曾经生活过的深潭。现在,我决定去南边的原野开垦土地,固守着我那愚拙的决定,回到故乡过上田园生活。我在住宅周围拥有十多亩的土地,茅草房子有八、九间。榆树、柳树遮掩着房子的后檐,桃树、李树在堂前排列着。远处的村落隐约可见,村落上的炊烟随风轻柔地升起。深巷里的狗在叫,桑树上的鸡在啼鸣。门庭里没有世俗琐事的烦扰,空房中有充足的闲暇时间。长久以来被困在笼子里,终于能够回归大自然了。

【赏析】

诗人的一生并非一帆风顺,他的内心也并非没有矛盾的世外桃源。然而,诗人的可贵之处在于,在与现实社会相对立的理想世界中,他最终找到了自己人格的尊严,朋友的真挚情感,以及没有地位和财富差距的人际关系。在这个世界里,没有尔虞我诈,没有相互争斗的人生理想。这正是陶诗思想的核心,也是陶诗平实、朴素、清新、自然风格的源泉。

他所描绘的是平凡的景象。简陋的茅舍和草屋,繁茂的榆柳和桃李,广阔的南山原野,以及随处可听到的犬吠和鸡鸣。这些景象在高贵的世族文人眼中可能被视为不够雅致,然而诗人却发现了其中蕴含的朴实、和谐以及充满自然本真情趣的真正美丽。

他表达的是真挚的情感。他并不像一些人那样追求新奇与异样,心思不定,只是短暂地欣赏而已。相反,他用一种对家乡的思考来感受和赞美。因此,他的情感是坚定、深沉、广阔和专注的。周围的一切都是他生活中无声的伙伴,唤起他内心深处的共鸣。

他所阐释的是至理。他所理解到的,就是他所付诸实施的。他一直保持着耿直的品性,不为世俗所动摇;他待人随和,不随波逐流。他从不炫耀自己的才华,也无需掩饰自己的真实面貌。离开官场后,他并不追求清高的生活,因为他深知本性难移;他乐于耕耘,以实现内心的愿望;他避免与人交往,只为了摆脱尘世的纷扰;他对人生充满了悲凉之情,因为他留恋这短暂而充实的生活。正如《五柳先生传》中所说:“着文章自娱,颇示己志。”我写下我内心的所思所想,这已经足够了。

他选择的是“简”字。

“方宅十余亩,草屋八九间。”这些数字在诗中焕发出了生动的活力。通常来说,乡里人习惯于不精确地计数;而特别地说,这也正是诗人在辞官后心境的宁静和悠闲的体现。

“幽幽远村间,依依墟中烟。”远离喧嚣的村庄隐约迷茫,诗人久久地凝望着,仿佛能感受到内心的距离。炊烟袅袅升起,天空辽阔无垠,这种宽广的心境让诗人感到无比和谐。王维也向往这样的意境,他在《辋川闲居赠裴秀才迪》一诗中写道:“渡口余落日,墟中上孤烟。”可惜他刻意观察的结果不及渊明无意间的感受,他选择的字眼也不如渊明的自然朴实。

“山涧清且浅,我踏入其中洗涤我的足。”这句诗通过描绘山涧的清澈和浅深,表达了诗人内心微妙变化的情感。诗人巧妙地运用词语,使整首诗流畅自然,仿佛没有经过任何修饰,正如“行云流水”一般。

“品尝我新酿美酒,只需招呼附近的鸡。”这种“招呼”真是生动形象!不用离开家门,只需隔墙一呼,邻居们必定会答应前来。与此相比,反而觉得孟浩然的诗句“故人备好鸡黍,请我到田家。”(改编自孟浩然《过故人庄》)有些繁琐了。

他说:“这句‘羁鸟恋旧林,池鱼思故渊’的比喻真是非常灵动贴切。”

桑麻日已久,我土地已广阔。常担心寒霜降临,我会像草莽一样凋零。

在南山下种豆子,草长得茂盛,豆苗却稀疏。清晨起床整理荒废的土地,带着月光拿着锄头回家。

人生就像幻化一般,最终都将归于空无。这些句子的风韵自然,像谣言和谚语一样,几乎和口语无异。

刘勰在《文心雕龙·练字》中说:“自从晋朝以来,人们都倾向于使用简单易懂的字,时代也普遍倡导简易之风,很少有人选择使用难字。”然而,只有渊明这样的人才能真正练习简易字并达到境界的化境。

陶渊明的简介

高超、闲静、淡远,是晋宋间第一流人物。谈到饥饿,他常常是饭瓢常空,家中没有存粮。谈到寒冷,他只能穿着粗布短衣,冬天还得穿着夏天的葛衣,没有其他衣物可换。他的住所四壁空空,无法遮挡寒风和阳光。贫困的状况可以说是极端的。读他的《与子俨等疏》中说:“我常常感到遗憾,家中没有像楚国老莱子的妻子那样贤明的内助来开导我,只能自己怀抱这份苦心。虽然你们不是同一个母亲所生,但也应该思考四海之内皆兄弟的意义,齐国的管仲、鲍叔二人是朋友,在经商赢利分财时,没有多少猜疑之意,外人都可以如此,何况你们是同父的兄弟呢!”这样看来,陶渊明可能是妾生的儿子。他的《责子》

看来雍、端两人的年龄都是十三岁,他们应该不是同母的兄弟。陶渊明在彭泽县担任县令时,曾下令将公田全都种成高粱,目的是为了能经常醉酒,以此满足自己的心愿。然而,他的妻子和儿子坚决要求种植粳稻,于是他做出了一个妥协的决定,让二顷五十亩地种植高粱用于酿酒,同时种植五十亩地的粳稻用于食用。在他的《归去来兮辞》中,他自述说:“公田的收成足够酿酒,所以顺便求了彭泽令这个小官。”他本来希望庄稼能够在一年后成熟,然后离开这个职位。然而,从仲秋到冬天,他只在官位上待了八十几天,就主动辞去了职务。可悲的是,他种植的高粱和粳稻都没有能吃到一颗一粒。

参考资料:

陶渊明是一个生活简朴、清静宁和的人,被誉为晋、宋时期的第一才子。他经常饥饿,箪瓢里常常是空的,缸里没有储存粮食;寒冷的时候,他穿着破旧的衣服,冬天里只有一件薄薄的绸缎;他的住所简陋荒凉,风雨无处遮挡。可以说,他的贫困状况可以说是极端的。在他的《与子俨等疏》中写道:“我很遗憾没有贤良淑德的妻子,我忍受着这样的痛苦。虽然你们和我不是同一个出身,但应该思考四海皆兄弟的道义,像管仲、鲍叔那样分享财富而没有猜疑,别人都能做到,何况是同父之人呢!”这说明他还有一些庶子。在他的诗《责子》中写道:“雍、端十三岁。”这两个人必定是异母兄弟。渊明在彭泽,他让公田种植秫米,说:“我常常喝醉了。”妻子坚持种植粳米,于是他让二顷五十亩地种植秫米,五十亩地种植粳米。他自述说:“公田的收益足以供给酒,所以我就去寻找了。”然而,他仍然希望能够有一次丰收,但他在仲秋到冬天期间在官职上只待了80多天,就自愿辞职了。所谓的秫米和粳米,他可能从来没有品尝过一粒,真是可悲啊!

............试读结束............

查阅全文加微信3231169

如来写作网gw.rulaixiezuo.com(可搜索其他更多资料)

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.gongwencankao.com/86634.html